Posted by grim (206.162.192.40) on May 19, 2003 at 04:52:10:
In Reply to: Re: Question for Mr. Collins ! posted by John Collins on May 19, 2003 at 00:33:22:
: Hi Øystein,
: I can quote you the latest translation by a native German speaker of the part to which you refer. It is more literal than the piece I published but perhaps better for our purposes.
: "... a work of art (or craftmanship) must be driven (or, more literal: must propel itself)by many special pieces of lead;
: Of which there are always two and two;(when) one thing takes outwardly the position,(then/so) the other moves to the axle;
: This one is soon (or: at one time?) here, and the other there;
: And in this way it changes (swaps places?) again and again.
: Does this help?
: John Collins
Hi John
Most excellent! The more fluid translation is easier to follow.
Regards
grim